Polegnala é Toedora (De droom van Toedora)
Tekst en muziek: traditioneel Bulgaars Arr: Philip Koutev en Hei Pasoep

Dit Bulgaars volkslied werd op CD uitgebracht door "Le Mystère des Voix Bulgares", het koor van de Bulgaarse radio en televisie. Dit koor wil de volksmuziek uit de diverse streken van Bulgarije opnieuw bekend maken. "Le Mystère des Voix Bulgares" zingt a-capellaliederen die in Bulgarije van generatie op generatie worden doorgegeven. Ze worden nog steeds gezongen bij het werk
op het land of ter gelegenheid van heiligenfeesten of begrafenissen. De vrouwen die voor dit koor geselecteerd worden, hebben een unieke stemkleur. Hun bijzondere koorzang herinnert aan gregoriaanse gezangen of sacrale Aziatische muziek. De typische polyfonie is het gevolg van de vele vreemde overheersingen in de geschiedenis van Bulgarije.

Polegnala e Toedora
Moma Toedoro, Toedoro

Pod darvo pod maslinovo
Moma Toedoro, Toedoro
Pod darvo pod maslinovo
Moma Toedoro, Toedoro

Poveja vetrets gornenets
Moma Toedoro, Toedoro

Okarsji klonka maslina
Moma Toedoro, Toedoro
Tsje si Toedora saboedi
Moma Toedoro, Toedoro

Atja moe se ljuto sardi
Moma Toedoro, Toedoro
Vetre le nenamirniko
Moma Toedoro, Toedoro

Sega lie naide da veisj
Moma Toedoro, Toedoro

Sladka si sania sanoevach
Moma Toedoro, Toedoro
Tsje mi dosjko parvo libe
Moma Toedoro, Toedoro

I doneslo pastra kitka
Moma Toedoro, Toedoro

Jonge Toedora
Toedora
Toedora lag
Te slapen
Onder een boom
Een olijfboom
Er stak een
Briesje op
Het brak
Een tak
Van de olijfboom
Die het
Jonge meisje wekte
Boos mopperde ze
Tegen de wind
Jij dwaas briesje
Kon je hier
Niet mee wachten
Ik had
Zo'n mooie droom
Ik droomde
Dat mijn liefste
Mij een prachtige
Ruiker bloemen bracht
Met er middenin
Een gouden trouwring