Igwerdan ad ddun yidi (En de kinderen zullen naar je toekomen)
Tekst en muziek: Djouhra Abouda

arrangement: Hei Pasoep

Poëzie vol hoop op vrijheid van de Algerijnse Berbervrouwengroep Djurdjura. Djouhra Abouda werd door haar moeder verstoten omdat ze een meisje was en werd opgevoed door haar grootmoeder. In de jaren '50 nam haar vader zijn familie mee naar Frankrijk waar hij als goedkope arbeidskracht ging werken. Om te ontsnappen aan een gearrangeerd huwelijk, vluchtte Djouhra naar Algiers. Daar stichtte ze de groep Djurdjura - naar de gelijknamige berg in de buurt van haar geboortedorp in Kabylië - eerst met haar twee zussen, later ook met andere jonge Berbervrouwen. Djouhra draagt haar liederen op aan ‘alle vrouwen die beroofd werden van liefde, kennis en vrijheid’.

Yiwen wass ad sruy isigna
Ula d azru ad-d isel
Yiwen wass ttejra ad-d tqabel
Yiwen wass akal ad yini

Sekn ed udem im a tilelli
Igwerdan ad ddun yidi

Yiwen wass argaz tamettut
Yiwen wass ula d imyaren
Idurar ad sâun iles
Ad-d teffey degsen tmes

Sekn ed udem im a tilelli
Igwerdan ad ddun yidi

Yiwen wass m'ara d akwiy
Igwerdan ad ddun yidi
Yiwen wass m'ara d akwiy
Nekwni d yitij a nyenni

Nwala udem im a tilelli
Igwerdan ddan yidi

Op een dag
Zullen de wolken in tranen uitbarsten
Zelfs de stenen zullen het horen
Op een dag
Zullen de bomen er getuigen van zijn
De hele aarde zal ons zeggen

Toon ons je gelaat, Vrijheid
En de kinderen
Zullen naar je toe komen

Op een dag
Zullen mannen en vrouwen
Verenigd zoals die bergen daar
Het woord nemen om te vertellen
Over het vuur dat hen verteert

Toon ons je gelaat, Vrijheid
En de kinderen
Zullen naar je toe komen

Op een dag
Wordt mijn droom werkelijkheid
En zullen de kinderen bij me zijn
Onze stemmen zullen zich verenigen
Om te zingen samen met de zon

Dan zullen we je gelaat zien, Vrijheid
En zullen de kinderen bij je zijn